人類が文明を築くようになると、エジプト、メソポタミア、中国、インドなどの各地で、数多くの模様(文様)が生み出されていきました。
エジプトのピラミッドに残る装飾壁画には、死後の再生や転生への祈りが込められ、広大な宇宙の循環を象徴する渦巻き模様や星形模様などが描かれています。
また西欧社会においても、模様(文様)は単なる装飾ではなく、ある種の呪術性を帯びた存在として用いられてきました。
例えば、古代ギリシャの赤絵や黒絵に描かれたギリシャ神話のモチーフは、人間にとって畏怖と親近の両面を持つ神々の姿を視覚的に表現し、神々の世界における喜びや悲しみ、怒りといった感情を鮮やかに伝えています。
このように古代から世界各地で用いられてきた模様(文様)のひとつに、唐草模様(唐草文様)があります。
唐草模様(からくさもよう)とは?

唐草模様,型染めされた藍染布
唐草模様(唐草文様)とは、蔓草が旋回しながら伸びていく様子を模様化(文様化)した植物文様です。
その起源は古く、古代エジプトやメソポタミアの遺品にも、同系統の意匠を見ることができます。
この様式の模様(文様)を日本で「唐草」と呼ぶようになったのは、「唐(異国)」から伝わったもの、あるいは「異国風の草」を意味すると考えられているためです。
平安時代ごろには、すでに日本において「唐草」という呼称が用いられていたとされ、唐草模様は唐草文様、唐草文、草花文など、さまざまな呼び名で表現されてきました。
唐草模様は、植物の葉や花の形を蔓状の曲線でつなげたものや、蔓そのものを反復させた連続文様として構成されるのが特徴です。
「唐草」は日本独自の名称であり、英語やフランス語では「アラベスク(Arabesque)」が近い概念として用いられますが、完全に同義といえる言葉は存在しません。
アラベスク(Arabesque)は、「Arabe(アラブ)」と「-esque(〜風)」を組み合わせた言葉で、直訳すると「アラブ風」を意味し、イスラーム美術を中心に発展した蔓草状の装飾文様を指します。
目次
唐草模様(アラベスク)の起源

唐草模様(からくさもよう)伊勢型紙
唐草模様の起源とされるアラベスク(Arabesque)については、オーストリアの美術史家アロイス・リーグル(1858年〜1905年)が著した『美術様式論』の中で言及されています。
リーグルは、「円熟期のギリシャ人は、一方で個々の文様モチーフに完全な形式美を与え、他方――そしてこれこそがギリシャ人独特の功績であるが――個々の文様の間に非常に快い結合法、すなわち『美の線(line of beauty)』と呼ぶべきリズミカルな『唐草』(蔓草)を創作した」と指摘しています。
古代エジプトにおいては、ロータス(睡蓮・蓮)やパピルスが、蔓草状に連続する模様として展開されました。
これらは、ロータスの花とつぼみを弧線でつないだり、渦巻き模様と組み合わせることで構成され、生命の循環や再生を象徴する意匠として用いられていました。
メソポタミアでは、棕櫚(ナツメヤシ)をもとにした図案であるパルメット(Palmette)が使用されていたとされています。
棕櫚(ナツメヤシ)は、古代メソポタミアやエジプトにおいて聖樹とされ、落葉せず毎年新しい葉をつけ、枯れるまで実を結ぶことから、生命力や繁栄を象徴する存在と考えられていました。
ギリシャではアカンサス(アカントス)を主要なモチーフとして、唐草模様の原型が形成されていったと考えられます。
建築デザインにおける唐草模様(アラベスク)
エジプト、古代ギリシャ、ローマ世界で発生・発展したとされる唐草模様(アラベスク)は、主に建築意匠や柱頭装飾といった建築装飾の分野で広く用いられてきました。
ローマ時代には、円柱の台座や墓石、建築の縁取り部分において、アカンサス(アカントス)の葉やパルメットの花を連続させたボーダー状の装飾文様として表現されています。
特に古代ギリシャ建築においては、神殿の柱頭(西洋建築における柱の上端で、柱と梁が接する部分)に、唐草模様の要素が顕著に見られます。
コリント様式やドーリア様式といった建築様式に用いられるアカンサス(Acanthus mollis)の葉は、不死や再生を象徴する文様として、ギリシャ時代以降、長くヨーロッパ建築の歴史の中で受け継がれてきました。
アカンサスの葉が使用された建築様式,Acanthus capital st bees priory ,Doug Sim, CC BY-SA 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0>, via Wikimedia Commons,Link
アカンサスの葉をモチーフとしたこれらの装飾文様は、後に「ローマ巻き」とも呼ばれる唐草模様としてオリエント世界へと伝播しただけでなく、さらに中国や日本へと伝わり、唐草模様の原点の一つになったとも考えられています。
アカンサス,Acanthus mollis,James Steakley, CC BY-SA 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0>, via Wikimedia Commons,Link
中東における唐草模様(アラベスク)
中東地域において発展した唐草模様(アラベスク)は、ブドウやツル草、パルメット(ヤシ)、ザクロなど、多様な植物をモチーフとして展開されてきました。
7世紀ごろに成立したイスラム教では、人物や動物を崇拝の対象として表現することが禁じられたため、植物文様を基調とする唐草模様に、うずまき模様や幾何学模様を組み合わせた多様なアラベスク模様が生まれていきます。
これらの唐草模様は、モスクや宮殿などの建築装飾をはじめ、絨毯や刺繍、金属工芸、陶器装飾など、生活と信仰に密接に結びついたさまざまな工芸分野で用いられました。
植物が伸び広がり循環する様子を表す唐草模様は、生命の永続性や繁栄、さらには神の無限性を想起させるものとして解釈され、中東イスラム文化の中で重要な意味を持つ模様(文様)となっていったのです。
東洋における唐草模様

唐草模様(からくさもよう)伊勢型紙
東洋における唐草模様は、西洋の唐草と比べて非常に多様な種類が存在します。
代表的なものには、忍冬唐草、葡萄唐草、蓮唐草、牡丹唐草、菊唐草、宝相華唐草などが挙げられます。
ヨーロッパの唐草模様が、アカンサスやブドウの葉といった「葉」を主題とするものが多いのに対し、東洋の唐草模様は、花を中心とした連続文様によって構成される点に特徴があります。
そのため、蔓や草は主役ではなく、花を引き立てる付属的な要素として表現される場合が多く見られます。
東洋の唐草模様では、それぞれの花が持つ意味や象徴性が重ね合わされ、文様全体の意味が形づくられています。
例えば、牡丹唐草は「百花の王」とされる牡丹に由来し、富貴や繁栄を象徴する模様です。
また、菊唐草は、不老長寿や延命の象徴とされる菊をモチーフとした蔓草模様として用いられてきました。
蓮唐草は、仏教における瑞花としての蓮を文様化したもので、清浄や再生といった意味を含んでいます。
中国には、漢時代(紀元前3世紀〜3世紀)にはすでに唐草模様(アラベスク)が伝わっていたとされます。
中国固有の美的感覚と結びつきながら発展し、唐時代には、特に吉兆(よいこと、めでたいことが起こる前ぶれ)とされる花である牡丹や芍薬、芙蓉などが盛んに文様化されました。
さらに、孔雀や想像上の霊鳥である鳳凰など、鳥獣を取り入れた装飾的な唐草模様も生み出されていったのです。
日本における唐草模様

八重鬼菊唐草文『江戸・明治藍の手染め』愛知県郷土資料刊行会
日本では、縄文時代の岩板に唐草模様を思わせる曲線的な文様が見られ、古墳時代の馬具や刀剣類にも、唐草に近い「透し彫り」の装飾が施されています。
このことから、唐草的な造形感覚は、比較的早い段階から日本の装飾文化の中に存在していたと考えられます。
奈良時代になると、唐(中国)から伝来した本格的な唐草模様が好まれるようになり、正倉院には、美しい宝相華唐草をはじめ、葡萄唐草や花唐草など、さまざまな唐草文様が収蔵されています。
「唐草」という名称の由来については、3〜6世紀に朝鮮半島南部に存在した「唐・韓・加羅」に由来する説や、7〜10世紀の中国・唐代に由来する説などがありますが、いずれも定説には至っていません。
平安時代には、日本独自の美意識による和様化の流れが唐草模様にも及び、写実的な草花をモチーフとした表現が増えていきました。
宝相華唐草のような空想的な花を主題とする文様においても、より写実的な表現が取り入れられるようになります。
平安時代中期、10世紀後半に成立した日本最古の長編物語『宇津保物語』(970年頃)には、「からくさ、鳥などを彫り透かして……」という記述が見られます。
また、紫式部の『源氏物語』(11世紀初頭成立)には「からくさを乱れ織れものと」とあり、『今昔物語集』(12世紀初頭)には「唐草の蒔絵の……」と記されていることから、唐草模様が古くから装飾意匠として広く認識されていたことがわかります。
日本では、唐草模様はもともと仏教美術の装飾文様として用いられていましたが、次第に日常生活の中へと広がり、着物や蒔絵、陶磁器など、さまざまな工芸分野で用いられるようになりました。
室町時代には、中国・明から華麗な牡丹唐草文が伝えられ、唐草模様の種類もさらに増えていきます。
この頃には、蓮唐草、瓜唐草、鉄線唐草、龍胆唐草、若松唐草、葵唐草、菊唐草など、多彩な唐草模様が見られるようになりました。
菊唐草文(きくからくさもん)

型染めされた木綿の藍染布,唐草模様(からくさもよう)
菊を主題とする唐草模様は、菊唐草文と呼ばれ、名物裂や能装束などの遺品にも見ることができます。
江戸時代から明治時代にかけては、型染めによる藍染の木綿布の文様として菊唐草文が多く用いられ、ふとん地などの生活用布にも広く活用されました。
葡萄唐草(ぶどうからくさ)

葡萄唐草(ぶどうからくさ)がデザインされた伊勢型紙
唐草模様に、ブドウの実や葉、蔓を組み合わせた文様(模様)を、葡萄唐草と呼びます。
ブドウをモチーフとした装飾文様は、古くからブドウ栽培が盛んであったギリシャやローマを中心とする地中海世界で発達しましたが、古代イラン地方においても、柘榴とともに瑞果文として用いられていました。
ブドウは、シルクロードを通じて東方へと伝播し、日本へは奈良時代頃に唐(中国)を経由して伝来したとされています。
ブドウが染織意匠として用いられ始めた時期は明確ではありませんが、安土桃山時代(1568年〜1600年)に制作された能装束で、国宝に指定されている「摺箔 紫地色紙葡萄模様」が現存しており、日本における葡萄文様の定着を示す貴重な作例とされています。
忍冬文(忍冬唐草文)
忍冬文(忍冬唐草文)とは、スイカズラ(忍冬)に似た蔓草を文様化した装飾意匠です。
忍冬文は、古代エジプトにその源流が見られ、古代ギリシャやローマにおいても建築装飾や工芸品の文様として広く用いられてきました。
西洋では、この系統の文様をパルメット(Palmette)やアンテミオン(Anthemion)などと呼びます。
この文様は、ペルシャを経由して中国へと伝わり、日本では古墳時代の金属器に忍冬文に類似した装飾表現が見られるようになります。
染織品の作例としては、法隆寺所蔵の「四騎獅子狩文錦」が知られており、花文を配した連珠円文の周囲に、忍冬文系の唐草模様があしらわれています。
参考文献
- 堀江勤之助(著)『藍染と唐草模様』
- 『草人木書苑 染織大辞典1』